КПК

Показати повну версію : Олексій Брик пише плагіат!


annabell
22.11.2007, 17:38
Прочитала я книгу "Шоколадка". Хотела раньше написать об этом, но времени не было. А тут сегодня наткнулась на газету "Високий вал", которая пишет о Брике и его книге "Шоколадка".
Так вот, хочу, чтоб все знали, Брик пишет плагиат!!!
Половина книги списана у Коельо "11 минут". Даже стихотворение "Я женщина и значит я богиня"! Да Коельо на него в суд может подать!
Ещё и разрекламировал свою книгу...
Мне вот только интересно, а куда редакция Нежина смотрела???

annabell
23.11.2007, 20:36
Не побачила жодного коменту. Хто-небуть читав його книжку?

acid drinker
23.11.2007, 22:14
нє... ну, це ж плагіат - нашо? /задумалося.../

annabell
24.11.2007, 00:02
нє... ну, це ж плагіат - нашо? /задумалося.../

Невже не цікаво взяти дві книжки і порівняти? Єврейський письменник, обдарований викладач, 71-річний дідусь пише еротичну книжку, половину зідравши у ВІДОМОГО письменника.

acid drinker
24.11.2007, 00:07
щиро кажучи, нецікаво.
написати компаративістичне дослідження про "смерть у києві" загребельного й "ім'я рози" еко - цікаво.
а порівнювати еротичні фантазії двох пересічних дідусів - не комільфо троха... принаймні, не захоплює.
а ви, бачу, притримуєтеся думки, шо чорний піар - то все одно піар? ;)

annabell
24.11.2007, 11:40
щиро кажучи, нецікаво.
написати компаративістичне дослідження про "смерть у києві" загребельного й "ім'я рози" еко - цікаво.
а порівнювати еротичні фантазії двох пересічних дідусів - не комільфо троха... принаймні, не захоплює.
а ви, бачу, притримуєтеся думки, шо чорний піар - то все одно піар? ;)

Та не піарю я цього Бріка. Мені неприємно, що такі писаки видаються. Якби я знала куди можна поскаржитись на плагіат, то вже давно це б зробила! А так, думаю, хай люди знають про цього письменника, старого писаку.

ASH78
19.12.2007, 09:35
Взагалі-то вірш "Я - женщина, и значит, я - богиня" - авторства Наталки Шевченко (Очкур), написаний ще у 90-х, вже давно вільно гуляє інтернетом, де кожен намагається видати його за свій.

4esterfielter
19.12.2007, 19:50
вав, так Коельо украв у Наталки Шевченко вірша??? гму.......

ASH78
19.12.2007, 22:33
Ні.

Коельо:
"Ибо я — первая и я же — последняя
Я — почитаемая и презираемая
Я — блудница и святая
Я — жена и дева
Я — мать и дочь
Я — руки матери моей
Я — бесплодна, но бесчисленны дети мои
Я счастлива в браке и не замужем
Я — то, кто производит на свет, и та, кто вовек не даст потомства
Я облегчаю родовые муки
Я — супруг и супруга
И это я родила моего мужа
Я — мать моего отца
Я — сестра моего мужа
Поклоняйтесь мне вечно.
Ибо я —злонравна и великодушна."


Брик підставив оце:
"Я - Женщина, и, значит, я - Актриса,
во мне сто лиц и тысяча ролей.
Я - Женщина, и, значит, я - Царица,
возлюбленная всех земных царей.
Я - Женщина, и, значит, я - Рабыня,
познавшая солёный вкус обид.
Я - Женщина, и, значит, я - пустыня,
которая тебя испепелит.
Я - Женщина. Cильна я поневоле,
но, знаешь, даже, если жизнь - борьба,
Я - Женщина, я слабая до боли,
Я - Женщина, и, значит, я - Судьба.
Я - Женщина. Я просто вспышка страсти,
но мой удел - терпение и труд,
Я - Женщина. Я - то большое счастье,
которое совсем не берегут.
Я - Женщина, и этим я опасна,
огонь и лёд навек во мне одной.
Я - Женщина, и, значит, я - прекрасна
с младенчества до старости седой.
Я - Женщина, и в мире все дороги
ведут ко мне, а не в какой-то Рим.
Я - Женщина, я избранная Богом,
хотя уже наказанная им!"

Типу знайшов аналог.

Explorer
07.02.2008, 19:45
Половина книги списана у Коельо "11 минут". Даже стихотворение "Я женщина и значит я богиня"! Да Коельо на него в суд может подать!
Читаючи ці рядки був дуже здивований… чи то ви, annabell, не дуже уважно читали і роман Брика “Шоколадка”, і “11 хвилин” Коельо, чи то взагалі не знаєте, що таке плагіат, а що таке цитата... При чому тут плагіат Коельо, якщо навіть Коельо писав, що це не його рядки (!):
"Ибо я — первая и я же — последняя
Я — почитаемая и презираемая
Я — блудница и святая
Я — жена и дева
Я — мать и дочь
Я — руки матери моей
Я — бесплодна, но бесчисленны дети мои
Я счастлива в браке и не замужем
Я — то, кто производит на свет, и та, кто вовек не даст потомства
Я облегчаю родовые муки
Я — супруг и супруга
И это я родила моего мужа
Я — мать моего отца
Я — сестра моего мужа
Поклоняйтесь мне вечно.
Ибо я —злонравна и великодушна.
Гимн Изиде, обнаруженный в Наг Хаммади, III или IV век (?) до н. э."
Таким чином, Коельо вказує на джерело вищенаведених рядків. Ті самі рядки, але українською мовою наводить і Брик в передньому слові до свого твору (“Від автора”), також указуючи на джерело:
“Я – перша і я ж - остання
Я – шанована і зневажена
Я – розпусна й свята
Я – дружина й діва
Я – мати й дочка
Я – руки матері моєї
Я - безплідна, та незчисленні діти мої
Я щаслива в шлюбі й не заміжня
Я – та, що народжує на світ, і та, хто ніколи
не дасть нащадків
Я полегшую родові муки
Я – мати і дружина
І це я народила мого чоловіка
Я – мати мого батька
Я – сестра мого чоловіка
Поклоняйтеся мені вічно.
Тому що я – непутяща і великодушна...
("Гімн Ізиді", знайдений в Наг-Хамаді, третє
чи четверте століття до нашої ери)"

Брик, як і Коельо, конкретно вказує на джерело рядків. Таким чином, дані рядки в обох творах є цитатою “Гімну Ізиді”. До речі, annabell, ви навіть і при цитуванні Брика проявили, надіюсь, несвідому неуважність: Брик не використовує у творі вірша "Я женщина и значит я богиня"… Це зовсім інший твір, написаний Наталкою Шевченко…

І тепер стосовно всього твору Брика в цілому... "Шоколадку" та "11 хвилин" об'єднує лише еротизм. В них є секс. І це все. Сюжет абсолютно різний, герої також... повія Коельо, яка хотіла пізнати, що таке любов, і красунчик-ловелас Борис, який загубився у житті, це зовсім різні персонажі... які порівнювати некоректно і не логічно... Annabell, якщо ви пишете, що Брик списав, вкажіть, будь-ласка, сторінки "Шоколадки" та оригінальний текст Коельо, де ви це бачите... а, може, ще й Кама-сутри:)

Explorer
07.02.2008, 19:58
Якби я знала куди можна поскаржитись на плагіат, то вже давно це б зробила! А так, думаю, хай люди знають про цього письменника, старого писаку.
Шановна, annabell, а тут ви уже просто переходите міру людяності та ввічливості, вживаючи такі слова "старий писака"... це порушує, до речі, правила форуму, які ви повинні були читати при реєстрації...
Це ще хто на кого, може подавати до суду... ви кидаєтесь серйозними звинуваченнями... треба усвідомлювати відповідальність за власні слова...

Згідно Закону України “Про авторське право і суміжні права” “плагіат - оприлюднення (опублікування), повністю або частково, чужого твору під іменем особи, яка не є автором цього твору”. Брик, як уже було доведено, не привласнив авторство “Гімну Ізиді”, вказавши джерело. “Цитата - порівняно короткий уривок з літературного, наукового чи будь-якого іншого опублікованого твору, який використовується, з обов'язковим посиланням на його автора і джерела цитування, іншою особою у своєму творі з метою зробити зрозумілішими свої твердження або для посилання на погляди іншого автора в автентичному формулюванні”. Згідно статті 21 згаданого Закону без згоди автора (чи іншої особи, яка має авторське право), але з обов'язковим зазначенням імені автора і джерела запозичення, допускається використання цитат (коротких уривків) з опублікованих творів в обсязі, виправданому поставленою метою… Таким чином, Закон був не порушений.
Проте якраз в суд може подавати Брик… Ви допустили, неправильність цитування, поширення неправдивої інформації про особу. До відомостей, що порочать особу, слід відносити ті з них, які принижують честь і гідність громадянина або організації в громадській думці чи думці окремих громадян з точки зору додержання законів, загальновизнаних правил співжиття та принципів людської моралі… Такі дії не відповідають ст. 47-1 Закону України “Про інформацію” та підпадають під дію ст. 23 та ст. 1167 Цивільного кодексу України. На вас, annabell, можна позиватися про відшкодування моральної шкоди…(!) annabell, анонімність інтернету дає можливість писати усе, що завгодно, але ж майте совість :)

acid drinker
08.02.2008, 00:07
та ладно вам... по ходу, це мав бути рекламний хід, на який мали повестися шанувальники коельо... принаймні я в тому переконана. на щастя, таких у нас обмаль на форумі, тому тема затихла...