КПК

Показати повну версію : Володар Перснів!!!


Тол
16.07.2005, 11:53
Класика. Я вважаю, що було б не погано крім нового фентезі згадати і класиків. Неперевершений твір Толкіна "Володар кілець" читав кожен хто любить і читає фентезі! З трьох книжок мені найбільше сподобалась "Дві вежі", а з фільмів "Повернення короля". Висловлюйтесь!

Prim
16.07.2005, 17:34
По-перше, "Володар Перснів".
Книжка загалом сподобалась, але другий раз перечитувати не хочеться, як це буває з класними книжками.
До речі, нещодавно знайшли зізнання Толкіена, в якому він написав, що Мордор - прототип Туреччини.

Тол
16.07.2005, 18:37
Опа! Це цікаво... Турки-орки! Ги-ги... Може трохи попахує расизмом з мого боку, але смішно ;)

Clever
19.07.2005, 03:21
Гм, Прим, раньше я читал, что прототип Мордора - СССР.

Prim
19.07.2005, 09:07
Так то було раніше. А тут Джон сам залишив листа.
Турречина часів професора дійсно дуже схожа на Мордор.

Оксі
19.07.2005, 15:31
У цьому творі кожен читач може знайти щось для себе. Мене просто вражає фантазія письменника - все-таки він дуже вдало описав Середзем'я.
Це дуже глибокий і гуманістичний твір.Із тих, що наштовхують на роздуми.

P.S. Цікаво, а роханці - це образ скандинавів?

Clever
20.07.2005, 05:09
Каких скандинавов, это арабы-тускены. :)
--------------
Всё равно странно - Турция-Мордор! Кому мешала в те времена
Турция? А Саурон - Ататюрк? Странно и неправдоподобно.
Скорее всего, шеф, письмо поддельное, чтобы с Россией отношения
улучшить.

Злодій Злович Злодюжко
20.07.2005, 14:08
А мені ця книга дуже сподобалася, перечитав я її 3 рази...
А про те, що Мордор - Туреччина перший раз чую....

NErgal
20.07.2005, 14:33
Толкиен опровергал в своих письмах домыслы о том, что орки - коммунисты...
цитата: "Спрашивать, разумелись ли под орками коммунисты, по мне все равно что интересоваться, коммунисты ли орки" :)
Цитата из того же письма: "Во "Властелине Колец" нет и следа "символизма", тем паче - аллегорий". Это ответ на параллели между Мордором и СССР или Турцией.
А вообще "Властелие Колец" - отличнейшая книга для отдыха. Главная "достопримечательность" - история Средиземья, столь точно описаная.
Правда, "Сильмариллион", или как там его :), читать было лень - скучновато...
Жаль, что у Толкиена нет больше произведений масштаба "Властелина Колец"...

Оксі
21.07.2005, 15:17
NErgal
А де можна дістати в інтернеті листи професора?

Liet
30.07.2005, 22:56
Сам Толкін не порівнював Мордор з СРСР. Це зробив (якщо не помиляюсь) прем'єр-міністр Великобританії Уінстон Черчіль в одній зі своїх доповідей, звертаючи увагу на наростаючу військову міць Радянського Союзу.
А взагалі з Мордором можна порівняти будь-яку країну загарбника. Зараз навіть можна порівнювати Мордор з США. :)

Девор
31.07.2005, 19:48
А якщо вже порівнювати усіх і уся то вийде ось-що:
1. Фродо - Буш-курочка-молодший, несе тягар на користь планети..

Ну-ну, доповніть список..

Liet
31.07.2005, 20:52
Ага. А Саурон - Бен Ладен.
Саруман - Садам Хусейн.
Сем - Ентоні Блер.
і т.п. :)

Девор
31.07.2005, 20:58
Вопшєм, всі хоббіти - гамериканці, орки -- урки-турки, Гендальф -- Папа Білий Іоан Йозифович...

Clever
01.08.2005, 06:26
Агов, на вахте. Папа скончался. Да здравствует Папа.

Gray
01.08.2005, 17:59
Поважаю автора і твір за глобальність і те, що багато уваги приділено розробці світу і деталям. Але власне твір з літературної точки зору... Нудний до чортиків. Я його просто не можу читати - засинаю.

* graywolf починає увертатися від цілого потоку гнилих помідорів та тухлих яєць :)

Liet
02.08.2005, 13:18
Поважаю автора і твір за глобальність і те, що багато уваги приділено розробці світу і деталям. Але власне твір з літературної точки зору... Нудний до чортиків. Я його просто не можу читати - засинаю.[/i]
В принципі не згодний. Володар кілець - цікава річ і читається дуже просто. Набагато важче читати Сільмаріліон. Цей твір більш схожий на шпаргалку з історії для поступаючого до ВУЗу (багато подій викладено в невеличкого об'єму книзі).

Оксі
02.08.2005, 14:30
Хоча "Володар кілець" я читала з цікавістю, але "Сільмарілліон" мене захопив ще більше і вже з першого розділу - про створення Еа.Навесні перечитувала і знайшла в ньому ті ідеї, що з першого разу не помітила.

Бабайчик
03.08.2005, 15:01
Про які кільця мова? Може про "Володаря перснів"?

Sauron
04.08.2005, 15:25
А для мене в "Сільмаріліоні" були найближчими героями це Саурон та Моргот.

Liet
04.08.2005, 16:31
2 Sauron
Воно і видно. :D

До речі мені теж більше до вподоби темні сили. Але більш за все не люблю Сарумана: той, хто зрадив один раз - зрадить і вдруге (це і було доведено в Володарі кілець).
Але мені не дуже зрозуміле таке негативне ставлення ельфів до орків, які в принципі є їхніми "близькими" родичами. Ельфи не розібравшись в суті проблеми почали котити бочку на орків і знищувати їх. Хоча в принципі могли б з ними "потоваришувати". Їм навіть на думку не спало дізнатись, що орків штовхає воювати проти народів Середзем'я. Можливо їх можна було б підняти на боротьбу з Сауроном та Морготом.

Девор
04.08.2005, 18:51
Ельфи нікуди б не вилізли, хоч тягни їх за вуха!:)
Їхній ліс -- це святиня недотркана. їхня цілісність. Й тому надовго вони звідтілля не можуть тікати.

Liet
04.08.2005, 19:00
Ось головне філософське питання :D : чому "добрі" не розібравшись б'ють "злих".
Як би ельфи так зробили, то Толкіну не було б про що писати. Але ж і не було стільки безглуздих жертв.

Девор
05.08.2005, 20:34
висновок: винні у всьому -- ельфи:)

Тол
05.08.2005, 22:05
Та у тебе, Деворе, завжди ельфи у всьому винні! Капець! Безсовісний!

Sauron
06.08.2005, 21:41
Орки це "творіння" Мелькора, але він створив не їх самих а лише їх гнускість. І ще орки ненавидять за це його.

Девор
07.08.2005, 18:09
Десь я чув, що орки - це прокляті богами,ельфи.. орки і ельфи ж родина чи ні? толкієністи, толкніть речь:).

Liet
07.08.2005, 19:40
Мелькор створював орків на кшталт ельфів і тролів на кшталт ентів.

Девор
07.08.2005, 19:56
Йо, браза, панял.

Sauron
10.08.2005, 14:55
Також він вивів драконів. Яких було три види: урулоки(нелітаючі, вогнедишачі), вогнедишачі(літаючі), льюдяні(літаючі).

Девор
10.08.2005, 18:43
Що за людяні?

Liet
10.08.2005, 19:07
***Зазираючи в "Сільмаріліон" і в енциклопедію по творам Дж. Р. Р. Толкіна (вибачте, що російською, але джерело російськомовне).
"Ледяные драконы водились лишь в Эред-Митрим. По преданию, ледяной дракон Ската по прозвищу Змей в 2589 году сразил короля Даина Первого и изгнал народ Даина Первого из подземных чертогов"

Деворе, думаю я вдовольнив твою цікавість? А там просто очепятка була. ;)

Девор
19.08.2005, 18:47
І це добрий професор нам залишив?! А де воно все?! Така , блін, спадчина , а дій ніяких! Жах!

Demon
23.08.2005, 21:05
Нажаль ще не читав. Але бачив всі три фільми в нормальному перекладі і в Гоблінському. Дуже класне.

Liet
24.08.2005, 13:14
Фільми це фігня. Погана пародія на Великого Професора. Фільми це вже не та історія, яку написав Толкін. Пітер Джексон може і гарний режисер, але багато чого вирізав.

2 Девор
А драконів взагалі не описували в Володарі Перснів. До того ж льодяні дракони жили набагато північніше від місця основних подій описаних в Володарі Перснів і, скоріш за все, через свої анатомічні особливості не могли приймати участі в бойових діях за Мінас-Тіріт. А може взагалі були винищені гномами..........

Девор
24.08.2005, 22:08
А може це вже чітерство?:)
Тому Толкієн не вводив їх у роман.

Liet
25.08.2005, 15:07
Ні. Це не чітерство. Просто не те місце дій. А взагалі дракони було, але не в Володарі Перснів, а в Хоббіті. Був там один вогнедишачий дракон Смог.
І були тварини візуально схожі на драконів в Володарі Перснів. Але ними вони не являлись. Це більше схоже на василіска: і за поведінкою, і за властивостями "крику".
Взагалі дракони детальніше описуються в Сільмаріліоні.

Liet
07.09.2005, 19:09
Підскажіть чи є взагалі якесь нормальне україномовне видання творів Толкіна.

Тол
08.09.2005, 18:02
Є! Одне дитяче, якщо його можна назвати нормальним для твоїх потреб... І з мягкою обкладинкою. Що за видавництво не знаю. Але мова, папір, переклад і оформлення дуже гарне!

Тол
08.09.2005, 18:07
Є! Одне дитяче, якщо його можна назвати нормальним для твоїх потреб... І з мягкою обкладинкою. Що за видавництво не знаю. Але мова, папір, переклад і оформлення дуже гарне!

РАКОТ
29.09.2005, 21:26
Надзвичайно захоплюяча книга...
З неї я почав свою подорож, по світу фентезі...

А ось щодо - Мордора та СССР, вважаю тут таку ідею хибною. Професор анічогісіньки не казав про це, і якщоб були якісь листи, то їх вже за 30 років після смерті знашли б, принаймі його діти ( бо якщо їх виставити на аукціон, то можна отримати кругленьку суму)

Yara
03.10.2005, 17:32
Книга надзвичайна, читала "енну" кількість разів. Просто треба пройти початок першого тому, далі читається набагато цікавіше. Фільм - типова "голівудщина", по своєму красива, але це лише видовище.

РАКОТ
03.10.2005, 18:01
Виходить ти анічогісинькі не зрозуміла в книзі!

Прочитай конкретний розбір твора професора, благо таких багато в і-неті!

Reytar
03.10.2005, 22:38
Підтримую. Фільм - голівудщина.
Книга вельми від нього відрізняється як сюжетом, так і персонажами.
Занадто багато Джексон вирізав, щоб більш-менш влізти в три серіі по три години кожна, та й занадто намагався вичавити з глядача сльозу скорботи та співчуття... :mad:
*згадує верескливих баб, що розбігалися перед орками що вдерлися до Мінас-Тіріта у фільмі*
У книзі нічого подібного і поряд не валялося. :mad:
До того ж... Мені здається що фільм у жодному разі не може бути цікавіший за книгу, тому що він, як не крути, те що режисер та сценарист відчули та побачили з сюжету. Сама ж книга дає більший простір для уяви. Й персонажів ти бачиш сам, такими, якими уявив їх за описом автора та їх діянням. :cool:

Yara
04.10.2005, 10:10
Виходить ти анічогісинькі не зрозуміла в книзі!
Прочитай конкретний розбір твора професора, благо таких багато в і-неті!
Обгрунтуйте, будь ласка, свою думку. А щодо розборів творів професора, то це теж чиясь думка, чому вона краща за мою ;)

РАКОТ
04.10.2005, 18:32
Yara - дивись відповідь Reytar!

Від себе можу тільки додати те, що професор за весь час його життя не хотів, щоб по його книзі робили фільм! Він сам розповідав - що його читач, це той, хто буде детально читати, хто буде розуміти що "ВП" автор намагався не подати нам БОЙОВИЧОК, накшалт того ж Перумова або Сальваторе, а книгу для роздумів!

Автору остогидло саме поняття "війна", Дж.Р.Р.Толкін (чи Толкієн, досі так і не розібралися, як насправді пишеться призвіще його на українській та російській мовах )...

Якщо шановна адміністрація не буде проти то я дам вам силку, де ви зможите розібратися у всіх питаннях стосовно професора ( це діспут Перумістів із Толкієністами, в ньому я приймав участь :p :8 )

ДИСПУТ (http://www.litforum.ru/index.php?act=ST&f=63&t=10617&st=0)

Yara
05.10.2005, 11:51
Я чесно кажучи не розумію в чому причина нашої дисксії, бо фільм мені не сподобався саме за його "бездумність".

РАКОТ
06.10.2005, 18:28
Я чесно кажучи теж - хочу тільки сказати, що Володар Перстнів та одноіменний фільм - це дві різні речі!

Лілан
03.11.2005, 17:03
Привіт, народ, давно пора розвивати толкієнівський фандом в Україні!! Я тут новенька; "Володаря" прочитала не так давно, сподобалося! Від фільмів, чесно кажучи, не фанатію: гарна голівудщина, але самого автора мало.

В мене невеличка проблема: хтось знає, чим займалися Правителі/Намісники Гондору при королях? Колись в іншому форумі було зачеплено проблему Фараміра в Четвертій Епосі, а саме: якщо Арагорн такий супер, то чи потрібен йому перший радник, а якщо так, то для чого? І чи в принципі різниця між цими персонажами така вже суттєва? Крім ієрархічної, тобто.

Є ідеї?

Yara
03.11.2005, 17:16
кгм... намісники вони для того, щоб заміщати короля за його відсутності ;) . А будь-який король, навіть якщо він дуже супер :)), потребує радників, бо як каже народна мудрість: одна голова добре, а дві краще ;)

Лілан
03.11.2005, 17:27
;) Так, це зрозуміло, і проблема не тільки в адмініструванні. Просто досить-таки багато "королівських" фанів використовують аргумент отримання влади Арагорном як беззаперечний доказ його переваг у всьому. Тобто: Фарамір не "на верхівці", отже, він гірший.

Також випливло таке: "Все, чим володіє Фарамір, Арагорнові властиве в більшій мірі." Як на мене, у книжці йдеться про дуже різних людей з різним призначенням, а розбіжності досить вторинні: походження, вік, освіта. Тобто, визначальними для положення в ієрархії Середзем"я є не особисті якості, а певний детермінізм: Арагорн народився для того, щоб бути королем, а не здобув це через певні заслуги. Це не відбирає в нього привабливості, але й не утискає Фараміра.:)

Prim
03.11.2005, 17:31
Я би сказав, що король і його намісник - дещо різні посади.
Арагорн - "обличчя" Гондору. Тобто офіційний представник.
Намісник - його "тінь". Саме з ним радиться король, коли приймає певне рішення.

Лілан
03.11.2005, 20:10
Дякую! Власне, проблема була не стільки моя, скільки іншої людини, і я дуже рада, що тут її, здається, не бачать:cool: Мені здається, все залежить від того, наскільки серйозно люди ставляться до становища лідера.

Як на мене, сама ідея якогось порівняння між цими персонажами трохи кумедна. Практично всі ієрархії Толкієна мають досить фіксовані ролі, які не відображають особисті якості.

Reytar
03.11.2005, 22:59
Якщо мене не зраджує мій склероз, Фарамір не став "намісником" Гондора, хоча може й міг виконувати ці обов'язки за сумісництвом... Здається Фарамір отримав титул графа Ітілійського, та й відбув на нові земли із молодою дружиною Йовін Рістанійською. :) Тож на що йому посада намісника? "Гарний дім, гарна дружина, що ще треба людині для щастя?" (с) Чорний Абдула.

Лілан
04.11.2005, 09:45
Вибач, Reytar, твій склероз тебе таки зраджує:p - посада збереглася за ним (див. опис коронації). За часів відсутності короля намісники називалися "правлячими" і фактично тримали в руках усю владу, але перед тим вони були саме радниками...точніше, як сказала Yara, заміщали короля при необхідності.

З ієрархією проблем нема...мене більше хвилює оте питання особистої вартості.


"Гарний дім, гарна дружина, що ще треба людині для щастя?"


Ну...примітивно якось, тим більше якщо йдеться про обдаровану людину. А взагалі, що означає для лідера перейти в підпорядкування іншого лідера, в рамках "Володаря"?

Aiwe
30.11.2005, 19:08
Підскажіть чи є взагалі якесь нормальне україномовне видання творів Толкіна. Є. “Володар Перстенів” у перекладі Олени Фешовець, видане “Астролябією”. Решту - піратські і дуже неякісні. З цим перекладом можна познайомитись тут (http://silverwolf.lviv.ua/aiwe/lotr/).

Liet
30.11.2005, 19:30
Є. “Володар Перстенів” у перекладі Олени Фешовець, видане “Астролябією”. Решту - піратські і дуже неякісні. З цим перекладом можна познайомитись тут (http://silverwolf.lviv.ua/aiwe/lotr/).
Красно дякую вам панно (якщо не помиляюсь).

Liet
30.11.2005, 19:44
Доречі. Переклад мені сподобався. Ця книга є у продажу?

Aiwe
30.11.2005, 19:53
Так, є в продажі. На Київській Русі можна було знайти.
Я у Львові в Букві купував.

Liet
30.11.2005, 20:04
Вибач, що панной назвав....... :8

Aiwe
01.12.2005, 10:19
Та нічого :)
Там кількість уривків буде збільшуватись, між іншим...

Liet
16.12.2005, 17:33
Передивився фільм в "розширеному" варіанті. І побачив одну цікаву річ. В книзі казали, що ельфи їздять на конях без сідел. А тепер увага питання: що я такого там побачив? ;)

Девор
16.12.2005, 19:32
Что, лошади ездят на эльфах? Уже не новость:)

Liet
16.12.2005, 19:53
За Толкіном, ельфи їздили на конях без сідел. А якщо уважно придивитись, то можна побачити, що Арвен тікаючи з Фродо їхала на коні у сідлі))).

Yara
19.12.2005, 16:25
Якщо уважно подивитись - там стільки ляпів. Я вже мовчу про загони ельфів, які прийшли на допомогу ристанійцям. Ця сцена мене остаточно добила.

Liet
19.12.2005, 20:44
товариш розповів, що є момент, де в одного з назгулів видно плеєр)))

Iruska
09.02.2006, 18:28
Класна величезна книжка, цікавуща-а-а-а! Надовго затягує і від неї не верне. Все так культурненько, бо мені вже набридло все те збоченство, що панує в нашій сучасній літературі. Жаль, що Толкін помер, а то б може ше шось цікавеньке створив. А як ви вважаєте, ельфи, вони існують? Напишіть хтось шось.

Liet
09.02.2006, 20:02
Класна величезна книжка, цікавуща-а-а-а! Надовго затягує і від неї не верне. Все так культурненько, бо мені вже набридло все те збоченство, що панує в нашій сучасній літературі. Жаль, що Толкін помер, а то б може ше шось цікавеньке створив. А як ви вважаєте, ельфи, вони існують? Напишіть хтось шось.
Не створив би мабуть. Він занадто довго і занадто пізно (наскільки я пам"ятаю) почав створювати Володаря Перснів. Ельфи, гноми, гобліни існують. Їх треба тільки побачити. І знайти. :)

Aiwe
18.02.2006, 12:21
.... А як ви вважаєте, ельфи, вони існують? Напишіть хтось шось. Аякже :) Див. (http://elfheim.elfworld.ru/elfi1.htm)

Девор
23.02.2006, 16:33
Ельфи і гобліни - ні. Гноми так. Навідміну віт отих інших, вони таки справжн земні створіння. А вам міщанам, їх не побачити через груздкий асфальт і фундамент:)

LanceloT
15.03.2006, 13:05
На Землі існують всі! Питання в тому, хто, де, кого і коли може побачити!

Сільверіна
02.04.2006, 11:50
[/I]Це найкращицй фільм і книга. А ви читали "Гобіт" Толкіна? 2Володар перснів" - продовження цієї книги!

Liet
02.04.2006, 14:40
[/I]Це найкращицй фільм і книга. А ви читали "Гобіт" Толкіна? 2Володар перснів" - продовження цієї книги!
Перепрошую панну, але за кого ви нас тримаєте? Може ще спитаєте чи читав хтось Сільмаріліон, Валаквента та Аккалабет, а також Пригоди Тома Бомбаділа та інші вірші Алої Книги?
Читайте уважніше тему :)

Сільверіна
02.04.2006, 15:04
Перепрошую панну, але за кого ви нас тримаєте? Може ще спитаєте чи читав хтось Сільмаріліон, Валаквента та Аккалабет, а також Пригоди Тома Бомбаділа та інші вірші Алої Книги?
Читайте уважніше тему :)
Дорогий мій, потрібно бути ввічливішим! :(
Мене знайдете по silvery2006@ukr.net!

Сільверіна
02.04.2006, 15:13
Пишіть мені на емейл!

Liet
02.04.2006, 15:37
Пишіть мені на емейл!
Тут не сайт знайомств. І я відповів тобі якомого вічливо. Мова про Гобіта вже йшла в цій темі, а також у деяких інших. Повторюю: перечитай уважніше :). До того ж останнім часом мені набридло бути вічливим.

Itanium
05.07.2006, 23:26
Толкіен - батько фентезі! він не тільки письменик, але й досить вдалий вчений! перед написанням творів він створив весь химерний світ, від мордорських гір до земель форліндон, чи як там їх! можете мене критикувати, але я вважаю що Толкіен був майстром своєї справи, дійсно тим хто вміє писати фентезі!

Бен адар
04.09.2006, 20:53
а памятаєте коли в фільмі Денетор хотів палитись сказав фразу:Мы помрем как древние язычиские короли...Він ,вибачте,напевно християнин?)) і взагалі один він мене харив в фільмі...а хто знає як звали того орка на варгу що коли мінас тіріт брали плюнув коли біля нього камінь впав?

Agasfer
05.09.2006, 18:59
Толкіен - батько фентезі! він не тільки письменик, але й досить вдалий вчений! перед написанням творів він створив весь химерний світ

Та, платформу зробив нівроку, пастимуться на ній стада фентезистів до до кінця Світу Божого №321. Але іноді замудру. Прочитавши його твори в купі зі словничком його-таки світу, дійшов до висновку, що професор філології і література - небезпечне поєднання...:)

Agasfer
05.09.2006, 19:03
Ельфи, гноми, гобліни існують. Їх треба тільки побачити. І знайти. :)

Існують-існують. Гобліни (в українській фонетиці "б" перейшло у "п", "л" - у "н", а "н" - у "к") - на Борщазі, а також в синіх мундурах шляються нашим мікросвітом, гноми здебільшого займають начальственні пости і намагаються дивитися згори вниз, а ельфи маскуються під толкіністів :)))

AnimeCrainaMF
06.10.2006, 18:13
все удивляюсь, когда Толкиен успел стать отцом (или мамой) фэнтези. Придумают тоже..

Бен адар
06.10.2006, 20:13
AnimeCrainaMF ну розсмішила))) попросимо не ображати толкіена а отже толкієністів...
Як то кажуть не знаєш - мовчи

AnimeCrainaMF
07.10.2006, 20:07
Бэн Адар, чего я не знаю? Кого я обидел? (кроме тебя, конечно)

Iryska
07.10.2006, 20:58
Образи, так же як і ображання щодо батьківства/материнства фентезі переносяться у відповідну тему. там, я щиро сподіваюся, з власних особ перейдете до плідного та конструктивного обговорення теми.
тут продовжуємо про володаря перстнів.

майяр
12.11.2006, 00:16
AnimeCrainaMF ну розсмішила))) попросимо не ображати Толкіена а отже толкієністів...
Як то кажуть не знаєш - мовчи
Так її так! Недавно на одному з сайтів побачив ілюстрації до В.К. у стилі аніме-видовище не для слабонервних.
А взагалі-то що ніхто не звернув увагу на схожість першого розділу Сильмариліону з Біблією,не спробував проаналізувати книжку на філософському рівні?
Зверніть хоча б увагу на цикл падіння Мелькора,Нуменора-оплоту Вірних,Сарумана голови Білої ради.Першого згубила жадоба влади, других-гординя,третього спрага до забороненого знання(палантир) використовуючи яке Моргот його звабив на свою сторону...

Prim
12.11.2006, 01:22
майяр
а навіщо проводити аналогії між фентезі та фентезі?
ми ж не порівнюємо Нарнію і Червоний Капелюшок, правильно?
Ну от.

Бен адар
12.11.2006, 12:01
2майяр
я тут на форумі познайомився з однією людиною ми все це що ти перерахував як на диво обговорюєм ))

Iryska
12.11.2006, 21:51
ой, а виклади свої міркування з цього приводу
А взагалі-то що ніхто не звернув увагу на схожість першого розділу Сильмариліону з Біблією,не спробував проаналізувати книжку на філософському рівні?
Зверніть хоча б увагу на цикл падіння Мелькора,Нуменора-оплоту Вірних,Сарумана голови Білої ради.Першого згубила жадоба влади, других-гординя,третього спрага до забороненого знання(палантир) використовуючи яке Моргот його звабив на свою сторону...

майяр
12.11.2006, 22:50
2 Бен адар
Класно,а можна б детальніше,якщо можна звичайно.

майяр
12.11.2006, 22:58
ой, а виклади свої міркування з цього приводу
Розумієш,якщо детально аналізувати хоча б "Сильмарилліон" то це вийде талмуд товще ніж уся трилогія разом узята, до того ж моя думка не претендує на догматичність, але кожний побачить в цій книзі щось своє, буде обдумувати на своєму рівні(плані,розумінні).Тож краще самому декілька разів прочитати і обдумати ніж багато-багато разів почути.Але я з радістю поділюся своїми думками,якщо дійсно цікавить. :thank_you

майяр
12.11.2006, 23:06
майяр
а навіщо проводити аналогії між фентезі та фентезі
Угу.Цікаві вийдуть анології...

Бен адар
12.11.2006, 23:20
2майяр і інших
якшо комусь цікаво пишіть в мило bram@ukr.net там ми дійшли до висновку звідки толкіен взяв карту середземя (за нашими міркуваннями і дискусіями)

Iryska
13.11.2006, 17:50
Розумієш,якщо детально аналізувати хоча б "Сильмарилліон" то це вийде талмуд товще ніж уся трилогія разом узята, до того ж моя думка не претендує на догматичність, але кожний побачить в цій книзі щось своє, буде обдумувати на своєму рівні(плані,розумінні).Тож краще самому декілька разів прочитати і обдумати ніж багато-багато разів почути.Але я з радістю поділюся своїми думками,якщо дійсно цікавить. :thank_you
я читала. особливого захоплення не викликало, радше повагу до детальності створення видуманого світу. шану до олкіена як Майстра.
а своїми думками ділися, будь-ласка, хоча б тезово.
:)

майяр
13.11.2006, 23:03
2 Iruska
А скажімо, як тобі перший розділ "Сильмариліону"-"Музика Айнурів"?

Iryska
14.11.2006, 15:28
Що значить "ЯК"?
:) :)

майяр
14.11.2006, 18:35
Що значить "ЯК"?
:) :)
Як ти оцінюєш схожість його на Біблію,мову якою воно написано,ідеї,паралелі,які ти там побачила?

Iryska
14.11.2006, 18:51
ги, виявляється тра біблію перечитати.
я в курсі, що друзяки Толкіен та льюіс (то й що Клайв) мали багато біблійних алюзій в своїх творах, але більше їх вишуковувала в хроніках нарнії.
з толкіеном-тра сідати і перечитувати.
хм, тепер я знаю, що робитиму зимовими канікулами.
:)

майяр
15.11.2006, 21:50
Знаєш, в мене таке враження,що Толкіна можна перечитувати безкінечно,кожен раз знаходячи щось нове.Так що не завадить.Тищо дійсно будеш лише читати зимовими канікулами???
До речі,що ти думаєш про толкіністів(реконструкторів,рольовиків)?

FaceDancer
15.11.2006, 22:22
Толкін не любив, коли його твори аналізували з точки зору релігії чи політики.

До речі, Маяр - це множина від Мая, на Квенья.

Ммм...Лле квена і’ламбе тел’ Ельдаліе?

майяр
15.11.2006, 22:40
Нібін квена і’ламбе тел’ Ельладіе.
Багато не знаю

FaceDancer
15.11.2006, 23:08
Осмілюся стверджувати, що гномів у Толкіна не було, правильний переклад - карли.

Бен адар
16.11.2006, 01:07
а дварфи?
про толкіеністів чув і бачив,хочу якось поїхати на місця постановок їхніх сцен.

Бен адар
16.11.2006, 01:08
от якраз починаю наново перечитувати сільмаріліон!! ура!!))

FaceDancer
16.11.2006, 02:03
а дварфи?

Ben-adar, дварфи - непотрібне запозичення з англійської. З таким же успіхом можна було б перекладати слово dwarf як цверг.

Головна причина неможливості використання слова dwarf полягає у тому, що це слово має перекладатися з Вестрону на Сіндарін як науґрім; на Вестрон слово dwarf має значення карлик, низькій на зріст, тож якщо українська мова заміняє при перекладі Вестрон, слово dwarf має передаватися українським словом з відповідним значенням. Слово дварф не є українським і не несе жодного значення для українського читача (на відміну від dwarf для читача англійського).

Бен адар
16.11.2006, 16:41
дякую за розяснення

Ящірка
16.04.2007, 00:50
Я Толкієна дуже поважаю, "володарем перстнів" зачитувалась в свій час.
Дісно у професора вийшло створити власний світ, та так, що читаєш і відірватися не можеш.
З приводу фільму, повна фігня, на мій погляд, а особливо слезливі сценки, які просто жахливо зіграні, теж мені актори у мене і то реалістичніше вийшло б, це не беручи до уваги купу знущань над сюжетом власне книг. Коротше голівудський стандарт гарна картинка і нічого більше.

Пухнаста хмаринка
18.04.2007, 01:24
а дварфи?
про толкіеністів чув і бачив,хочу якось поїхати на місця постановок їхніх сцен.

Ну, я толкиєністка...звертайтеся:)

САУРОН
15.11.2007, 20:33
Взагалі, навіщо читати Толкіна у дурних перекладах???? Я поки що жодного вдалого не бачив. Краса тексту так споплюжена... Сподіваюсь, хоч новий роман "Повість про дітей Хуріна" ніхто не переінакшуватиме.

САУРОН
15.11.2007, 20:36
Цілком згоден!
У фільмі на своєму місці тільки Крістофер Лі у ролі відуна Сарумана.
Усе інше... урук-хайї білого кольору.

Читач
12.12.2007, 12:09
Книга дійсно цікава, а фільм звісно не кращий, але не такий вже поганий. "Володар перснів"-фентезі чи класична фантастика?

4esterfielter
12.12.2007, 13:09
не можу таке читати(((

Nata
14.12.2007, 15:16
Мені не сподобалось. По-моєму дурня. Думаю, коли автор, писав сюжет, то він був далекий в той момент від комунізму та політики.

Читач
15.12.2007, 15:51
Мені не сподобалось. По-моєму дурня. Думаю, коли автор, писав сюжет, то він був далекий в той момент від комунізму та політики.
Книга просто дуже цікава, ви мабуть не полюбляєте фентезі?

Nata
15.12.2007, 16:03
Книга просто дуже цікава, ви мабуть не полюбляєте фентезі?

Ну чому ж? Фентезі я якраз полюбляю, основне щоб там не було постійних боєнь, кровопролиття та жорстокості)).

Бен адар
23.12.2007, 19:56
LONG LIVE LORD OF THE RINGS!!!

Бен адар
05.01.2008, 01:12
я не давно купив книжку - всі твори Толкієна в одній!!! ура друзі!!!

Бен адар
12.10.2008, 18:56
хто пробував читати ВП англійською??

Marichka
27.02.2009, 16:20
Я дуже люблю "Володаря Перснів". Це особливий світ, якому завжди будеш вірним, щоб ти не прочитав після.
Тому для мене екранізація не просто повна фігня, а щось таке страхітливе і незугарне, що на нього навіть слини, щоб плюути, шкода. Зіпсувати таку класну книгу - то треба вміти.
А "Гобіт" взагалі був першою книгою, яку я сама прочитала, хоч мені і було чотири рочки, але я все ж дісталася до кінця лише за кілька тижнів. :)

Пробувлаа читати й англійською. Цікаво, але на те треба особливе натхнення. Поки прочитала першу книгу з шести, але на невизначений час закинула. Деякі сцени важко перекладати, щб не додати там свого.

З перекладів люблю Муравйова. Хай переклад і відрізняється від оригіналу, але він має особливий ритм, там гарна мова. Українською поки не бачила жодного гарного перекладу, в якому б була передана душа твору, що на мій погляд, все ж вдалося зробити Муравйову.

$corpion
31.05.2010, 21:21
я дуже поважаю творчість основоположника сучасної фентезі, та все ж його твори якійсь в"ялі,попсові. сучасні письменники, хоч і відштовхувалися саме від його творчих замислів, створювали фентезі набагато цікавіші.

vij2005
22.10.2010, 17:31
А є в кого ВП українською, від Астролябії?