КПК

Показати повну версію : "Кодло" Марини Соколян


Дзвінка-Рутенка
29.04.2006, 07:57
Як воно вам, те "Кодло"?

Дзвінка-Рутенка
29.04.2006, 11:12
Ну і питання на засипку:
1. Марина Соколян - культова письменниця чи творець "легкої" літератури?

ALee
29.04.2006, 19:16
Захопливе чтиво.
У неї, до речі, ще дві книжки є.
«Балада для Кривої Варги» і «Ковдра сновиди»·
В "Баладі" також є натяк на містику... Карпатсько-відьомську містику...
А "Ковдру" не читала...

Дзвінка-Рутенка
29.04.2006, 22:35
А де все це можна почитати в Інтернеті?

Дзвінка-Рутенка
30.04.2006, 01:40
До речі, Марина Соколян навчалась в Києво-Могилянській Академії. Кому це робить честь: їй чи КМА?

Prophet
30.04.2006, 04:21
До речі, Марина Соколян навчалась в Києво-Могилянській Академії. Кому це робить честь: їй чи КМА?
Їй :)

Маленька
30.04.2006, 23:59
на "Домашній сторінці" Марини є більшість її робіт, у тому числі поезія :)
http://www.msokolyan.narod.ru/
там є, крім названих вже Кодла, Ковдри і Варги, "Зворотня сторона Демонології" - дуже специфічний твір, не кожен сприйме; і "Химерне місто Дрободан" - журналістика у всій красі: прагматичний підхід із фантастикою змішаний

ось і виходить, що прочитавши усю доступну мені прозу Соколян і частину поезії, дуже позитивно ставлюсь до її творчості

Дзвінка-Рутенка
01.05.2006, 04:56
на "Домашній сторінці" Марини є більшість її робіт, у тому числі поезія :)
http://www.msokolyan.narod.ru/

Фантастично дякую за лінк!!!! :)

Бодян
02.05.2006, 13:17
Захопливе чтиво.
У неї, до речі, ще дві книжки є.
«Балада для Кривої Варги» і «Ковдра сновиди»·
В "Баладі" також є натяк на містику... Карпатсько-відьомську містику...
А "Ковдру" не читала...
Ні, це не усі книги.
Ще є "Цурпалки" Смолоскип - 2003.
Ще не читав, як прочитаю, скажу, що воно є :)

Кодло сподобалося, усім раджу, а "Ковдру" кілька разів починав...і...в руки потрапляла якась інша книга, тому "Ковдра" досі лежить... :8

Маленька
02.05.2006, 14:18
Фантастично дякую за лінк!!!! :)
про всяк випадок - то всьо Яндекс і Гугль
там шукати тре (це на майбутнє) ;)

Дзвінка-Рутенка
02.05.2006, 19:19
У Google - нічого вартого. А от Яндекс - інша справа...
Тепер питаннячко: де можна знайти ті її книги, яких нема в Інтернеті? Чи просто треба ретельніше шукати?

Magrett
03.05.2006, 16:15
"Ковдра сновиди"
Авторка цієї книжки, як і кожен з нас, любить гарно відпочити. Її взірцева відпустка — це можливість влаштуватися під пальмою на теплому узбережжі, гортаючи мудрі книжки про міфи, сни та прадавні часи. «Ковдра сновиди» містить у собі всі складові такого дозвілля: майже міфологічна оповідь про пошуки Міста Снів, етнографічні роздуми про те, куди зникла магія, а також мудрі бесіди
за келишком «Чайчиного молока» над червоними стріхами узбережного курорту. Ця книга — «кишенькова відпустка» для всіх, хто сумує за сонцем та чарівними казками.

"Кодло"

У книзі є все, щоб зацікавити якнайширше коло читачів — напружений сюжет, симпатичні молоді герої, які відчайдушно дурять один одного, старовинні таємниці та інформаційні технології. Події розгортаються на «прихованому факультеті» Університету Сент-Ендрюза — Школи Містифікації. У цій школі юні таланти набувають знань з фальсифікації, міфотворчості та теорії змови, щоб потім успішно застосувати їх на практиці. Єдина підказка для читачів — не слід сприймати буквально все, що діється в цій школі, адже, як стверджує авторка, це лише містифікація, лише гра, яка, щоправда, має всі шанси стати нещадною грою без правил.

Купити можна у "Сяйві", у "Знаннях", на Петрівці, у Яворського (в Могилянці). Видані видавництвом "Факт".

Дзвінка-Рутенка
03.05.2006, 17:06
[B]

Купити можна у "Сяйві", у "Знаннях", на Петрівці, у Яворського (в Могилянці). Видані видавництвом "Факт".

Могилянка??? Це цікаво....
(Якраз туди їду зараз) :)

Дзвінка-Рутенка
10.05.2006, 01:38
Все? Більше про Марину Соколян нічого додати не можна?
А як ви ставитесь до того, що вона належить до вузького кола сучасних письменників, які не використувоють у творчості нецензурну лексику?

Prophet
10.05.2006, 02:09
Я, наприклад, не розподіляю письменників на "тих, що використовують нецензурну лексику" і "тих, що не використовують".

Дзвінка-Рутенка
10.05.2006, 22:56
Я, наприклад, не розподіляю письменників на "тих, що використовують нецензурну лексику" і "тих, що не використовують".

Справа не стільки в принципі, скільки в тому, що використання неценцурної лексики це, в першу чергу, показник культури письменика. Звичайно, існує і натуралізм, де без пари-трійки матів не обійтись, але мистецька культура не може залишатись поза кадром.

Дзвінка-Рутенка
10.05.2006, 23:15
Використання нецензурної лексики - це питання рівня культури самого письменника. Які б чудові твори в нього не були, але все то хоч і натуралізм, але він не надихає, а тільки спотворює "твой хрупкий умишко". Саме тому для мене проблема використання нецензурної лексики в творчості, яка виходить в люди, так важлива (хоч і сама не без гріха :) )

Prophet
11.05.2006, 03:59
показник культури письменика
Я так не вважаю.
Скоріше, не вважаю культурні норми, якими послуговується більшість, застосовними до нашого суспільства.

Дзвінка-Рутенка
12.05.2006, 01:49
Тобто ти не вважаєш, що рівень культури та вживання нецензурної лексики взаєиозалежними поняттями?

Prophet
12.05.2006, 05:12
Взаємозалежними? Звісно, ні. Тим паче, якщо йдеться не про буденне життя, а про літературний твір.

Дзвінка-Рутенка
14.05.2006, 03:30
Тоді чи не викоритстовується нецензурщина чисто в художніх стилях?

did Panas
17.05.2006, 20:00
Все? Більше про Марину Соколян нічого додати не можна?

А що власне Вас цікавить?
А як ви ставитесь до того, що вона належить до вузького кола сучасних письменників, які не використувоють у творчості нецензурну лексику?
Хоч вірте, хоч не вірте, а ця панянка подібну лексику навіть у житті не використовує.

Дзвінка-Рутенка
18.05.2006, 01:38
Хоч вірте, хоч не вірте, а ця панянка подібну лексику навіть у житті не використовує.

Я вірю, бо сама з нею колись спілкувалась. До речі, якось ми обговорювали цю тему, і вона мені сама зізналась, що нецензурна лексика для неї неприродна була, є і буде.

Prophet
18.05.2006, 14:39
Тоді чи не викоритстовується нецензурщина чисто в художніх стилях?
Не зрозуміла питання.

Дзвінка-Рутенка
19.05.2006, 18:59
Тобто автор її використовує не тому, щзо по-ішному не може пояснити сюжет твору, а тому, що це є художнім задумом: показати розпущеність молоді, страх, розкутість і безсоромність....

quetzal
24.05.2006, 15:04
Як на мене, лайка доцільна тоді, коли цього вимагає характер, стиль і правда моменту. Правда ж, не будемо сподіватись, що, скажімо, вантажник, діставши важким блоком по нозі, зойкне манірно „оце так так!” Правда, „важку артилерію” слід все ж таки зберігати до відповідного моменту. А згадана авторка лається, проте здебільшого іноземними мовами ;)

did Panas
24.05.2006, 16:49
Як на мене, лайка доцільна тоді, коли цього вимагає характер, стиль і правда моменту. Правда ж, не будемо сподіватись, що, скажімо, вантажник, діставши важким блоком по нозі, зойкне манірно „оце так так!” Правда, „важку артилерію” слід все ж таки зберігати до відповідного моменту.

Якщо Ви прихильник соцреалізму, то напевно так і є. Але Соколян – це інше. Її вантажник радше видасть тираду на санскриті. Бо ж для неї мистецтво – це не „правда жизні”, а - як казав Пабло Пікассо - брехня, яка робить нас здатними усвідомлювати правду.

А згадана авторка лається, проте здебільшого іноземними мовами ;)
частіше мертвими. ;)

До речі, „Кодло” незабаром виходить в авторизованому перекладі в Росії.

Дзвінка-Рутенка
25.05.2006, 00:04
Прикольно... Я теж нечасто лаюся, але як вже, то тільки іноземною мовою, якщо такою можна вважати англійську. Наприклад, слово "фак" нормально сприймається неангломовними...
Але була такая історійка: до нас у школу приїхали німці, на зоряне небо дивитись. Ну я стою в їх дружньому колі, розмовляю, тут небо стало затягуватись хмарами. І моєю реакцією було: "O, fuck!!! Clouds!!!" Після цього мені друзі доводили: "Краще б ти сказала "Бл_ть".

ЛАЯТИСЬ НЕГАРНО!!!!

Prophet
25.05.2006, 16:01
А я лаюся :) Іноді. Бажання лаятись активізується під час сесії, потім я від нього поступово позбавляюся, а тут хоп - нова сесія ;)

Дзвінка-Рутенка
25.05.2006, 20:55
Створено продовження теми у "Кахве"
http://www.litforum.net.ua/showthread.php?p=9075#post9075

Маленька
31.05.2006, 23:37
Все? Більше про Марину Соколян нічого додати не можна?
додати можна її інтерв"ю:
http://www.sumno.com/index.php?option=com_content&task=view&id=84&Itemid=40

ще?
ну тоді дійсно уточнюйте, ЩО саме додавати ;)

brutto
01.06.2006, 12:05
До речі, „Кодло” незабаром виходить в авторизованому перекладі в Росії.
Я би навіть сказав -- в авторському.